“Table of Poets” in
Early Italian Poets vol. 1,
The translation does not capture very well the charm of the original, whose
chief effect comes from a delicate play with a series of present participles.
DGR's source was either the text in
del Primo Secolo (II. 58) or in the
di Rime Antiche Toscane (I. 544).
Probably the late 1840s.
The translation was first published in 1861 in
Early Italian Poets; it was reprinted in 1874 in
and his Circle.